Email: info@talonbooks.com
Telephone: 604 444-4889
Outside Vancouver: 1 888 445-4176
Fax: 604 444-4119
May 1953. The Empress of France sets sail from Montreal. On the pretext of attending the celebrations marking the coronation of Queen Elizabeth II, an important mafioso leaves for England where he secretly plans to live in exile with his two sons. Aboard this floating palace in the middle of the ocean, the petty lord of the Montreal underworld must face the most important decision of his dubious career: will he sacrifice his youngest son for a safe-conduct?
Le Voyage du couronnement, co-produced by Theatre du Nouveau Monde in Montreal and Théatre du Trident in Québec City, was nominated in the Best New Play category at the 1996 ‘Soirée des Masques’ presented by the Académie québécoise du théatre.

ISBN 13: 9780889224223 | ISBN 10: 889224226
6 W x 9 H inches | 128 pages
$17.95 CAN / $17.95 US
Rights: World
Backlist | Drama
| Bisac: DRA013000

QUOTES OF NOTE
Tackles the themes of sacrifice and forgiveness, the interpretation of history, the lost (i.e. sacrificed) generation, innocence, family and love.
— La Presse
Brilliant, artful and satirical.
— CBC Radio
About the Contributors
Michel Marc BouchardQuebec playwright Michel Marc Bouchard has written 25 plays, and he is the recipient of numerous prestigious awards including: le Prix Journal de Montréal, Prix du Cercle de critiques de l’Outaouais, the Governor General’s Award, the Dora Mavor Moore Award, and the Chalmers Award for Outstanding New Play. The Vancouver productions of Lilies (1993) and The Orphan Muses (1995) also garnered nine Jesse Richardson Theatre Awards. Bouchard is also the author of Written on Water, Down Dangerous Passes Road, The Coronation Voyage, which was performed in 2003 as the first Canadian-authored play at the Shaw Festival in 25 years, and The Tale of Teeka, all available in English from Talonbooks.
Linda GaboriauLinda Gaboriau is an award-winning literary translator based in Montreal. Her translations of plays by Quebec’s most prominent playwrights have been published and produced across Canada and abroad. In her work as a literary manager and dramaturge, she has directed numerous translation residencies and international exchange projects. She was the founding director of the Banff International Literary Translation Centre. Most recently she won the 2010 Governor General’s Award for Forests, her translation of the play by Wajdi Mouawad.
We gratefully acknowledge the financial support of the Canada Council for the Arts; the Government of Canada through the Book Publishing Industry Development Program; and the Province of British Columbia through the British Columbia Arts Council for our publishing activities.